Prevod od "nije stvar koja" do Brazilski PT

Prevodi:

é coisa uma

Kako koristiti "nije stvar koja" u rečenicama:

Gledati svoje prijatelje povreðene i ubijene nije stvar koja se lako zaboravlja.
Ver seus amigos mortos e feridos não é uma coisa que se possa esquecer facilmente.
To baš i nije stvar koja se prièa okolo.
Não é uma coisa que se conte aos outros.
Pobeda nije stvar koja se desi jednom. Pobeda je veèna.
Vencer não é uma coisa de momento vencer não é uma coisa de sempre.
Borba protiv vazdušnih pirata nije stvar koja se sad isplati. Tu si.
Não ganhará nada lutando contra os piratas atualmente.
To nije stvar koja se piše na razglednici.
Isso não é o tipo de coisa que se põe num postal.
Nije stvar koja bi se radila sa motikom.
Não dá para fazer com uma escavadeira.
Srce moje kæeri nije stvar koja se može posjedovati ili oteti.
O coração de minha filha não é um objeto para ser roubado.
Zar to nije stvar koja dolazi prije pada?
Isso não vem antes de uma derrota?
Nije stvar koja se može reći telefonom.
Não é o tipo de coisa que se diga pelo telefone.
Tako da to nije stvar koja bi se dogodila tako da ti o tome ni ne znaš.
Nada vai acontecer sem que você fique sabendo. Ótimo.
Ne znam da li bi vi trebali biti razoèarani ili da vam je lakše, ali ovo nije stvar koja je uzela vašu majku.
Não sei se vocês deveriam ficar desapontados ou aliviados, mas... essa não é a coisa que levou sua mãe. Tem certeza?
Znam da to nije stvar koja se samo bubne nekome.
Sei que isso não é algo pra se falar assim de repente.
To nije stvar koja se priznaje šefu, a?
Provavelmente não seja a melhor coisa para confessar ao chefe.
Mislim, to nije stvar koja obièno nestaje, zar ne?
Isto é, não é uma coisa que desaparece, certo?
Ništa. On nije stvar koja me muèi.
Ele não é o que está me incomodando.
Krv nije stvar koja je za 18-godišnjaka iz Sheboygana.
Sangue não é o que rapazes de 18 anos de Sheboygan querem.
Ovo nije stvar koja traje od juèe, ali æu završiti s tim.
Isso não basta começar. Estamos quase terminando.
To nije stvar koja se tako lako duplicira, gospodine.
É um objeto que não há como termos duplicado, senhor.
Pozvao bih te, ali ovo nije... Stvar koja se govori preko telefona.
Eu ia ligar, mas isso não se diz por telefone.
TO NIJE STVAR KOJA SE TEK TAKO POJAVI U SRED RAZGOVORA.
Minha mãe não é um assunto que converso facilmente.
To nije stvar koja treba da te iznenadi.
Não é legal ser pega de surpresa.
To nije stvar koja me najviše veseli u životu.
Não é isso que me dá o maior prazer na vida.
Ovo nije stvar koja nalikuje TED-u ali hajde da započnemo ovo popodne porukom misterioznog sponzora.
Isto é uma coisa muito incomum no TED, mas vamos dar o pontapé incial com uma mensagem de um patrocinador misterioso.
Sad, poezija nije stvar koja više služi svojoj svrsi više nego što muzika ili kompjutersko programiranje služe svojoj.
Poesia não é algo que sirva a um propósito mais do que a música ou programação de computador o fazem.
1.2597088813782s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?